This review course provides opportunities for students to review and apply basic theories of interpreting as they practice consecutive and simultaneous interpreting with a variety of discourse samples. There are two segments to the course, the first segment being offered primarily on-line, and the second segment taking place at an off-campus week-long retreat. Prior to attending the retreat, students will review guiding and interpreting techniques for working with people who are Deaf-Blind.
The following global ideas guide the design and delivery of this course:
- To develop one’s interpretation skills requires on-going practice and reflection.
- Reflective and critical thinking are required in the analysis of interpretation to:
- Identify successful and unsuccessful segments in interpretation
- Identify error patterns and develop strategies to correct them.
- The ability to work effectively with Deaf-Blind consumers requires one to:
- Use guiding, intervening and interpreting techniques appropriate to a variety of Deaf-Blind consumers, including close-vision, tracking, and tactile signing
- Interpreters must also:
- Prepare for assignments and adhere to ethical standards when debriefing assignments
- Model cross-cultural appropriateness when working with consumers and fellow service providers.
Methods Of Instruction
- Course readings
- On-line assignments/discussion
- Immersion/field experience
Means of Assessment
This course will conform to Douglas College policy regarding the number and weighting of evaluations. Typical means of evaluation would include a combination of:
- Assessment of videotaped interpretations
- Written assignments
- Attendance and participation
This is a mastery/non-mastery course.
Upon successful completion of this course, the student will be able to:
- Apply the principles of interpreting process models to consecutive and simultaneous interpreting
- Integrate interpreting sub-tasks into interpretations, e.g., discourse map, predictions, etc.
- Practice interpreting in community settings
- Practice analysis of interpretations
- Demonstrate guiding, intervening and interpreting with Deaf-Blind consumers in cross-culturally appropriate ways
- Demonstrate work-readiness skill, e.g., daily scheduling, debriefing meetings, preparing for interpretations, etc.